Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Igor Lymar — Igor_Lymar
Переклад текстів · Німецька мова
Україна Київ, Україна
Технический переводчик
3221
 150  0

Вітаю, шановний Замовнику! Мене звати Ігор, я є дипломованим, професійним перекладачем англійської, німецької, російської, української та польської мов із 12-річним практичним стажем роботи в трьох основних сферах спеціалізації: технічний, юридичний і медичний переклад. Дуже люблю свою справу і керуюся в ній одним девізом: "Завжди виконувати свою роботу на совість і віддаватися їй на всі сто, щоб клієнт хотів звернутися ще". Відчуття відповідальності та цінності своєї професії рухає мене вперед і допомагає з кожним днем покращувати якість виконуваної роботи. Із превеликим задоволенням і почуттям відповідальності допоможу Вам: грамотно перекласти тексти технічної, юридичної та медичної тематики будь-якої складності відредагувати та вичитати готовий переклад, зробивши його легшим для читання професійно зверстати готовий переклад зі складною конструкцією і наявністю нетекстових елементів (таблиць, графіків, малюнків) з повним збереженням формату вихідного документа перекласти стандартні документи (паспорти, дипломи, виписки з реєстрів тощо) і нотаріально завірити їх Кілька переваг, які Ви отримаєте, співпрацюючи зі мною: особисто виконаний мною переклад в одному стилістичному ключі та з дотриманням однаковості термінології грамотно вибудуваний процес перекладу завдяки використанню спеціального ПЗ для оптимізації процесу (CAT-Tools, Adobe Fine Reader, Adobe InDesign) Ви можете сміливо звертатися до мене в будь-який час доби (навіть у вихідні дні або на свята), я завжди радий відгукнутися на Ваш запит з великою повагою Ви отримаєте не тільки результат, який Вас задовольнить, а й захочете звернутися ще За довгий час роботи у своїй галузі я обзавівся безліччю контактів із професіоналами та налагодив контакти з професійними перекладачами інших мов, з якими працюю в команді. Тому буду радий також виконати для Вас переклади з/на інші мови, зокрема італійську, французьку, грузинську. Запрошую до співпраці! Приветствую, уважаемый Заказчик!Меня зовут Игорь, являюсь дипломированным, профессиональным переводчиком английского, немецкого, русского, украинского и польского языков с 12-летним практическим стажем работы в трех основных сферах специализации: технический, юридический и медицинский перевод.Очень люблю свое дело и руководствуюсь в нем одним девизом: “Всегда выполнять свою работу на совесть и отдаваться ей на все сто, чтобы клиент хотел обратиться еще”. Ощущение ответственности и ценности своей профессии двигает меня вперед и помогает с каждым днем улучшать качество выполняемой работы.С большим удовольствием и чувством ответственности помогу Вам:грамотно перевести тексты технической, юридической и медицинской тематики любой сложностиотредактировать и вычитать готовый перевод, сделав его более легким для чтенияпрофессионально сверстать готовый перевод со сложной конструкцией и наличием нетекстовых элементов (таблиц, графиков, рисунков) с полным сохранением формата исходного документаперевести стандартные документы (паспорта, дипломы, выписки из реестров и т.д.) и нотариально заверить ихНесколько преимуществ, которые Вы получите, сотрудничая со мной:лично выполненный мною перевод в одном стилистическом ключ и соблюдением единообразия терминологииграмотно выстроенный процесс перевода за счет использования специального ПО для оптимизации процесса (CAT-Tools, Adobe Fine Reader, Adobe InDesign)Вы можете смело обращаться ко мне в любое время суток (даже в выходные дни или на праздники), я всегда рад откликнуться на Ваш запрос с большим уважениемВы получите не только результат, который Вас удовлетворит, но и захотите обратиться ещеЗа долгое время работы в своей отрасли я обзавелся множеством контактов с профессионалами и наладил контакты с профессиональными переводчиками других языков, с которыми работаю в команде. Поэтому буду рад также выполнить для Вас переводы с/на другие языки, в частности итальянский, французский, грузинский.Приглашаю к сотрудничеству!
  • Technical translator
  • немецкий перевод
  • перевод с английского
  • перевод с немецкого
  • переводчик немецкого
  • переводчик польского языка
  • переводчик-редактор
  • Переводчик-технарь
  • технический переводчик

Nazarii — GRUZEVYCH  
Переклад текстів · Англійська мова
Україна Львів, Україна
Не дивись на чоловіка, а на його діло.
6604
 145  0

Вітаю на моїй сторінці!✅ Вас цікавить швидкий та якісний переклад без участі Google Translate / монтаж відео / студійна озвучка диктором на іноземній мові?⬇️⬇️⬇️⬇️Працюю в команді майже з усіма носіями європейських та рідкісних азійськийх мовВиконуємо переклади, рерайт, копірайт, озвучку + монтаж відео ✍️Вартість підбираємо індивідуально та об'єктивно для кожного замовлення Чому саме МИ? Знижки на великий об'єм роботи (до 25%), знижки для нових (-10%) і постійних клієнтів (-15%) Лише кваліфіковані та перевірені фахівціЯкісне виконання будь-якого замовлення✨✨✨Середня вартість на ринкуБільше 100 відгуків від задоволених клієнтівВиконуємо переклад опертивно⏳⏳⏳ Постійний зв'язок з замовником тут на сайті, або у телеграмі (якщо кошти зарезервовані у сейфі)5% від кожного замовлення передаємо на ЗСУ Буду радий співпраці з Вами! За будь-якими питаннями звертайтеся у приватні повідомлення! Успіхів та бережіть себе!
  • seo копирайт рерайт
  • seo-копирайтинг
  • Video Editing
  • английский язык
  • англо-русский перевод
  • англо-русский переводчик
  • Аудио/видео монтаж
  • видеоролик
  • качественный перевод на чешский
  • контент-менеджер
  • немецкий перевод
  • обработка фото
  • перевод на испанский
  • перевод на итальянский
  • перевод с английского
  • Перевод текстов
  • переклад
  • переклад з англійської
  • переклад на українську
  • Рерайт
  • рерайтинг
  • русско-английский перевод
  • статьи

Інжиніринг · Креслення та схеми
Україна Запоріжжя, Україна
8227
 142  0

Кошевецкий Анатолий Борисович, 72 года г.Запорожье, Украина Образование: -ЗМИ им.В.Я.Чубаря - машиностроительный. факультет, специальность - промышленный транспорт Доп. образование: -Запорожский Общественный Институт Патентоведения - методология технического творчества (ТРИЗ, ФСА) - ЕШКО - итальянский язык (начальный курс) Опыт работы: 1975 – 1981 - проектирование нестандартного и грузоподъемного оборудования – 1981 – 1982 - разработка технологии и оборудования для наплавки коленчатых валов автомобильных двигателей, мех. обработка 1982 - 1997 - разработка технологии и оборудования для плазменного напыления деталей автомобильных двигателей 2000-2001 - проектирование нестандартного оборудования (ОМА) 2001-2007 - проектирование технологического (теплового, холодильного), вспомогательного и нестандартного оборудования для предприятий общественного питания. 3D дизайн-проектирование интерьера, 3D проектирование модулей корпусной мебели. 2007- 2008 - проектирование грузоподъемного оборудования (мостовые краны). 2008 -2020 проектирование нестандартного оборудования, испытательного оборудования, трубопроводной запорной арматуры С 2001г все проектные работы выполнял в среде САПР КОМПАС 3D (V5-V16); Небольшой опыт: проектирование мебели в Kitchen Draw (V4.53); проектирование корпусов яхт в DelftShip с января 2007г работаю в САПР SolidWorks (2007-2017). Языки: - Русский, украинский - свободно; -английский - читаю, перевожу ( уровень, достаточный для понимания сути вопроса) - нет практики разговорного; -итальянский - начальный уровень, продолжаю изучать.
  • 3D modeling
  • 40 лет конструирования
  • Грузоподъемное оборудование
  • Конструирование в Solidworks
  • машиностроение
  • ТРИЗ
  • Трубопроводная арматура
  • чертежи

В'ячеслав — Sigwartsson  
Переклад текстів · Англійська мова
Україна Київ, Україна
30121
 974  0

Розшифровка інфографіки:1. Перекладаю між англійською, українською та російською мовами у будь-якому напрямку. На англійську перекладаю по 3 долари за 1000 ЗБП (за курсом Нацбанку). На укр. та рос. з англійської — по 2 долари за 1000 ЗБП (за курсом НБУ). Між укр. та рос. — по 1 долару за 1000 ЗБП (за НБУ). Це мої стандартні тарифи. Вони можуть бути вищими в залежності від складності тексту та стислості термінів, чи нижче, залежно від обсягу роботи та масовості замовлень від вас.2. Пишу (SEO, LSI-копірайт, рерайт) англійською, українською і російською. Люблю роботу пером і вкладаю душу у свої творіння. Тому вони виходять повними сенсу для людей і роботів. За десятиліття роботи копірайтером я написав сотні тисяч текстів, а у портфоліо виклав менше 1%. Працюю щодня з Пн по Пт і завжди намагаюся зробити продукт на виході максимально якісним.Ціни копірайту/рерайту:80 грн./1000 ЗБП для української та російської мов.4 дол./1000 ЗБП для англійської мови. Бажаєте страшенно, адово і не по-дитячому креативно? Немає проблем: помножте ставку на 3.3. Роблю коректуру на англійській, українській і російській мовах. 40 грн./1000 ЗБП на українській і російській, 70 грн./1000 ЗБП на англійській.4. Транскрибую з відео, аудіо англійською, українською і російською. 50 грн./1000 ЗБП українською і російською, 75 грн./1000 ЗБП англійською. Якщо якість запису погана чи у того, хто говорить, сильний акцент — ціна обговорюється. Я не роблю: Синхронні переклади. Це зовсім не моє. Озвучку. У мене неприємний голос :) Академічні роботи. Зовсім ніякі, навіть титульну не зроблю. Я працюю один, я не агенція, а просто людина, що сидить за комп’ютером.
  • banking english
  • business english
  • copyright
  • copywriter
  • english copywriting
  • english-ukrainian/russian translation
  • financial english
  • LSI-копирайтинг
  • Russian - English translator
  • russian native translator
  • seo копирайт рерайт
  • SEO копирайтинг на английском
  • seo-копирайтинг
  • translations
  • translator
  • ukrainian native translator English
  • ukrainian/russian-english translation
  • англо-русский переводчик
  • англо-украинский переводчик
  • грамотный перевод
  • грамотный подход к работе
  • переводчик
  • рерайтинг

Копірайтинг · Англійська мова
Україна Вінниця, Україна
Поставте мені завдання та запасайтеся попкорном :)
24417
 459  0

Впевнений, ви читаєте це тому, що вам потрібні круті тексти з витримкою ТЗ та дедлайнів. Що ж, ви опинились у потрібному місці. Я займаюся копірайтингом з 2011 року, а в 2013 році заснував студію текстів «Грамотій». Навіщо? Тому що якість текстів забезпечила мені більше замовлень, аніж я міг писати. Сьогодні я щасливий працювати з командою професійних авторів та коректорів, якій довіряють свої проекти: Чим ми можемо бути вам корисні? SEO/LSI-оптимізовані тексти; Інформаційні статті; Тексти, що продають; Опис товарів; Посадкові сторінки (landing page); Новини / Прес-релізи; та інші послуги.Які наші сильні сторони? Витримуємо дедлайни та вимоги ТЗ, цінуємо ваш час та свою репутацію; 100% позитивних відгуків на Freelancehunt; Жодного GPT та інших нейромережей при написанні текстів; Кожен текст до відправки клієнту уважно вичитується редактором; Маємо дійсно широкий галузевий досвід, більше 200 кращих робіт у портфоліо; Вносимо правки, у нас все гаразд із самооцінкою; Ми на зв'язку для прийому проєктів та діалогів по ходу виконання у робочий час; Виконуємо складні проєкти та пишемо великі обсяги. Працюємо практично з будь-якими сервісами перевірки текстів.З якими мовами працюємо? Українська (носії); Російська (носії); Англійська (B2/C1); Польська (B2/C1); Німецька (B2/C1); Іспаньска (B2). Приділіть кілька хвилин свого часу та ознайомтеся з нашим досвідом. А ще краще – поставте нам цікаве завдання та запасайтеся поп-корном.
  • lsi
  • lsi тексты
  • LSI-копирайтинг
  • seo копирайт рерайт
  • seo-копирайтинг
  • английский язык
  • англо-русский перевод
  • англо-русский переводчик
  • перевод с английского
  • Перевод текстов
  • переклад на українську
  • Рерайт
  • рерайтинг
  • русско-английский перевод
  • статьи
  • тексты

Назар — Velour20201  
Переклад текстів · Javascript
Україна Україна
Today you make code, tomorrow code makes you money!
21007
 604  0

Вітаю✌ Мої навички ✅ Реклама у соціальних медіа (Facebook Ads); ✅ Розблокування рекламних кабінетів FB, Instagram; ✅ JavaScript, Node.js, Express.js, Nest.js, React, Redux, Storybook ✅ Java Core, Spring Boot, Maven; ✅ PostgreSQL, Hibernate, MongoDB; ✅ Досвід роботи з Git; ✅ Переклад текстів на безліч мовних пар (працюю в команді з носіями мов); ✅ Відеомонтаж різної складності. Хочу застерегти, що не звʼязуюсь з користувачами поза платформою та працюю виключно через Сейф, а усі подібні випадки це прояви шахрайських дій зі сторони третіх осіб, які використовують посилання на мій публічний профіль в своїх махінаціях. Загальні дані® Комерційний досвід в програмуванні - 3 роки. Погодинний рейт: програмування - 15$/год, відеомонтаж - 10$/год, таргет - 15$/год. Завершені курси: Java (Yukon Software LTD) Java (Softserve Academy) Americana (English courses) Udemy (Java, Spring (Boot/MVC/Framework), Hibernate); Працював в компанії ChatOS (Technical Support) - 7 місяців; Працював в компаніях - Yukon Software, SunBeez, VF&Soft, Devstaff, Unicorn System, PrivatBank, InterCode. Причини працювати зі мною ✅ На звязку 24/7; ✅ Використовую максимально оптимальний варіант вирішення вашої проблеми; ✅ 560+ відгуків на фрілансі; Чим я не займаюсь❗ ❗ ТЗ приймаю лише у текстовому вигляді; ❗ Не працюю напряму, працюю лише через сервіс(сейф) або за передоплатою 70%-100% (залежно від складності проєкту); ❗ Не роблю правки, які не описані у ТЗ; Потенційним замовникам на замітку Переклади текстів (від 70 грн/1000 символів). Якщо текст містить менше 1000 символів - ціна стала = 70 грн; Розробка бекенд частини (від 250$ за проєкт); Налаштування і ведення таргетованої реклами (від 120$ за проєкт); Розблокування рекламних кабінетів FB | Instagram (від 700 грн за проєкт); Відеомонтаж різної складності (від 500 грн за відео). Наше співробітництво неможливе, якщо❌ ❌ Ви часто зникаєте; ❌ Немає конкретної постановки задачі; ❌ Ваш бюджет дуже занижений; ❌ Плануєте здійснити оплату за фактом виконання (після здачі) роботи; ❌ У вас не буде можливості бути на зв'язку під час виконання проекту; ❌ Після здачі проєкту ви затримуєте перевірку (за правилами сервісу на перевірку у вас є 3 робочі дні) Додатково Зроблю знижку на перший проєкт 5% (просто напишіть мені - NRH); Постійним замовникам знижка 3% (якщо працювали 3+ разів); Давайте цінуватимемо Ваш і мій час, тому буду радий, якщо перш ніж починати співпрацю ви ознайомитеся зі списком вище.
  • HTML-вёрстка
  • landing page
  • node.js
  • Pinia
  • vue
  • Vue.js
  • перевод интерфейса
  • перевод с испанского
  • перевод с китайского
  • перевод с немецкого
  • перевод с французского
  • Перевод с/на Английский
  • Переводы текстов
  • Реклама в Facebook
  • таргетированная реклама

Копірайтинг · Написання статей
Україна Київ, Україна
Дедлайн - перед усім!
16061
 410  0

Потрібні якісні тексти, але копірайтери вас підводять? Ми знаємо, що ТАК! АЛЕ!!! Наше молоде, але дуже амбітне та творче агентство «Copywriting-Agency» візьме на себе найскладніше: підготовка SEO-статей; написання рекламних статей, спрямованих на ефективний розвиток Вашого бізнесу; підготовка контенту для сайтів, зокрема інформаційного; написання статей різними мовами (англійська, німецька, турецька, іспанська, українська, російська, польська, французька, арабська); рерайтинг; просування Вашого сайту (співпрацюємо з СЕО компаніями та досвідченими програмістами; ведення блогів на різні теми. «Copywriting Agency» - цікавий та унікальний контент, вигідні умови співпраці! Ми пропонуємо знижки та бонуси постійним клієнтам, а наша суперсила (написання якісних текстів) допоможе Вам заробити та обігнати конкурентів у будь-якій сфері діяльності. Не вірите, замовте пробний текст та гарантовано залишитеся з нами на довго!
  • seo копирайт рерайт
  • seo-копирайтинг
  • авторские тексты
  • англійська мова (upper-intermediate)
  • английский язык
  • англо-русский перевод
  • англо-русский переводчик
  • грамотний копірайтинг
  • контент-менеджер
  • копірайтинг українською
  • перевод с английского
  • Перевод текстов
  • Переклад англійська - німецька
  • переклад з англійської
  • переклад німецька
  • переклад на українську
  • Переклад російська - німецька
  • Рерайт
  • рерайтинг
  • русско-английский перевод
  • русско-турецкий
  • статьи
  • турецька мова

Юлия — Krimelka  
Контент-менеджер · Збір інформації
Україна Харків, Україна
11921
 514  0

Величезний досвід роботи на даному сервісі та не тільки. Відповідально підходжу до виконання будь-якого завдання. Швидко навчаюсь. Не працюю з замовниками, які по кілька днів перевіряють роботу, ще й на зв'язок погано виходять! З постоплатою не працюю! У портфоліо лише мала частина моїх робіт. Мої навички та вміння: якісне наповнення сайтів, інтернет-магазинів та іншого на різних платформах (у тому числі самописних); пошук фото, відео та будь-якої інформації для заповнення товарів; збирання інформації, картинок, даних, текстів, контактів, фірм, блогерів та іншого за заданими критеріями; створення бази; переклад з російської на українську, з української на російську, з англійської на російську та з англійської на українську; редагування текстів; транскрибація аудіо та відео; рерайт та копірайт; вичитка та коригування текстів; обробка фотографій (зменшити/збільшити розмір, обрізати, зробити яскравішим, прибрати логотип, накласти логотип).
  • англо-русский перевод
  • англо-украинский перевод
  • вычитка текстов
  • контент-менеджер
  • корректура и редактирование
  • перевод с английского
  • Перевод текстов
  • поиск информации в Интернете
  • расшифровка видео и аудио
  • русско-украинский перевод
  • сбор базы
  • украинско-русский перевод

Редагування та коректура текстів · Переклад текстів
Україна Одеса, Україна
Намагаюся давати більше, ніж очікують від мене отримати
11848
 294  0

Виконую роботу грамотно та з душею. Це те, що я люблю, чим живу і що мене надихає! Закінчила історико-філологічний факультет УлДПУ. Добре знаю правила як російського, так і українського правопису. Крім отриманих знань, у своїй роботі постійно користуюся довідниками, орфографічними словниками, онлайн-коректорами, навчаюсь на вебінарах, курсах тощо. Тобто постійно вдосконалюю свої знання. ✅ Редактор, коректор, літредактор. Працювала в редакції місцевої газети (18 років). Роблю редагування, коректуру та переклад текстів різної тематики та художніх творів (рус./укр. і навпаки). ✅ Співпрацюю з чеським ютьюб-каналом. Роблю редагування укр. та рос. та переклад з української на російську та навпаки дуже змістовних лекцій одного буддистського монаха. ✅ Также отлично знаю русский язык. По роду своей деятельности имею дело с текстами самого разного содержания. Выполняю корректуру, редактирование, литературное редактирование художественных произведений, в особенности обожаю жанр фэнтези, приключения, детективы и любовную лирику. Также есть опыт работы с детской литературой, в том числе и со сказками (в стихах и прозе). ✅Работаю внештатным корректором в журнале "Рейнское время" и газете "Телеграф", которые выпускаются в Бонне, Германия, для русскоязычного населения. ✅Также на постоянной основе работаю с заказчиками из Польши, Америки, Израиля, Чехии и Казахстана - выполняю для них переводы, редактирование и корректуру текстов на русском и украинском языках. В сферу моих скромных возможностей входят: корректура+редактирование текстов любой тематики (на рус. и укр. языках) литературное редактирование, правка стилистики, худ. обработка финальная вычитка, отслеживание нестыковов, сюжетных перекосов перевод: рус./укр. и укр./рус. корректура+редактирование детской литературы и художественная обработка сказок/рассказов наращивание "мяса" на "скелет" сказки/текста с целью придания читабельности, читательского интереса, логики, последовательности изложений, эмоциональной составляющей и т. д. Открыта для новых и интересных проектов, особенно если из них можно вынести для себя что-то полезное... В представленном портфолио далеко не полный перечень моих работ. Внимательность, ответственность, соблюдение сроков и взятых обязательств – гарантирую! Практически постоянно на связи. Зацікавилися? Запрошую до співпраці! Ні? Поміркуйте, можливо, все-таки варто спробувати?
  • казки/оповідання
  • книги
  • корректор-редактор
  • корректура
  • літературний редактор
  • Литературный редактор
  • перевод с русского
  • переклад
  • переклад на українську
  • подготовка к печати
  • работа с текстами
  • Редагування та корекція текстів
  • редактирование
  • редактор
  • редактура

Копірайтинг · Контент-менеджер
Україна Полтава, Україна
Вирішую бізнес-задачі за допомогою контенту
7562
 249  0

Вітаю! Мене звуть Ірина, я копірайтер та контент-менеджер. Пропоную послуги Копірайтера: пишу статті, унікальні тексти різної складності для блогів та інтернет-видань. Пишу технічно грамотно та водночас зрозуміло. Використовую SEO та LSI. Пропоную унікальний структурований та націлений на вашу цільову аудиторію контент.Контент-менеджера: наповнюю сайти (пишу весь текстовий контент, додаю товарні позиції та інше). Знайома з багатьма популярними платформами (опенкарт, пром, джумла тощо), із задоволенням розберуся з новими =) Маю базові знання HTML та CSS.Перекладача: англійська-українська-російська. З цими завданнями до мене звертаються найчастіше. Якщо Вас цікавлять послуги, які не увійшли до списку - напишіть мені в особисті повідомлення. Відкрита новому досвіду. УМОВИ СПІВПРАЦІ Робота здійснюється тільки через Сейф.З кількома компаніями співпрацюю вже понад рік. Буду рада довгостроковій роботі.Буду рада простому та ввічливому спілкуванню "на ти".Не є чиїмось підлеглим і не прагну цього. Вважаю за краще не співпрацювати з хамами та людьми без елементарних понять про культуру спілкування.Чіткого робочого графіка не маю, але практично завжди на місці та можу допомогти із терміновою роботою. Шановні замовники! Зверніть увагу, мінімальна ціна за замовлення - 200 грн, незалежно від обсягу роботи! Якщо Вам підходить моя кандидатура, зв'яжіться зі мною для обговорення Вашого проєкту.
  • seo-копирайтинг
  • контент-менеджер
  • копірайтинг українською
  • написання статей
  • Перевод текстов