Switch to English?
Yes
Переключитись на українську?
Так
Переключиться на русскую?
Да
Przełączyć się na polską?
Tak

Редагування та коректура текстів · Переклад текстів
Україна Одеса, Україна
Намагаюся давати більше, ніж очікують від мене отримати
11848
 294  0

Виконую роботу грамотно та з душею. Це те, що я люблю, чим живу і що мене надихає! Закінчила історико-філологічний факультет УлДПУ. Добре знаю правила як російського, так і українського правопису. Крім отриманих знань, у своїй роботі постійно користуюся довідниками, орфографічними словниками, онлайн-коректорами, навчаюсь на вебінарах, курсах тощо. Тобто постійно вдосконалюю свої знання. ✅ Редактор, коректор, літредактор. Працювала в редакції місцевої газети (18 років). Роблю редагування, коректуру та переклад текстів різної тематики та художніх творів (рус./укр. і навпаки). ✅ Співпрацюю з чеським ютьюб-каналом. Роблю редагування укр. та рос. та переклад з української на російську та навпаки дуже змістовних лекцій одного буддистського монаха. ✅ Также отлично знаю русский язык. По роду своей деятельности имею дело с текстами самого разного содержания. Выполняю корректуру, редактирование, литературное редактирование художественных произведений, в особенности обожаю жанр фэнтези, приключения, детективы и любовную лирику. Также есть опыт работы с детской литературой, в том числе и со сказками (в стихах и прозе). ✅Работаю внештатным корректором в журнале "Рейнское время" и газете "Телеграф", которые выпускаются в Бонне, Германия, для русскоязычного населения. ✅Также на постоянной основе работаю с заказчиками из Польши, Америки, Израиля, Чехии и Казахстана - выполняю для них переводы, редактирование и корректуру текстов на русском и украинском языках. В сферу моих скромных возможностей входят: корректура+редактирование текстов любой тематики (на рус. и укр. языках) литературное редактирование, правка стилистики, худ. обработка финальная вычитка, отслеживание нестыковов, сюжетных перекосов перевод: рус./укр. и укр./рус. корректура+редактирование детской литературы и художественная обработка сказок/рассказов наращивание "мяса" на "скелет" сказки/текста с целью придания читабельности, читательского интереса, логики, последовательности изложений, эмоциональной составляющей и т. д. Открыта для новых и интересных проектов, особенно если из них можно вынести для себя что-то полезное... В представленном портфолио далеко не полный перечень моих работ. Внимательность, ответственность, соблюдение сроков и взятых обязательств – гарантирую! Практически постоянно на связи. Зацікавилися? Запрошую до співпраці! Ні? Поміркуйте, можливо, все-таки варто спробувати?
  • казки/оповідання
  • книги
  • корректор-редактор
  • корректура
  • літературний редактор
  • Литературный редактор
  • перевод с русского
  • переклад
  • переклад на українську
  • подготовка к печати
  • работа с текстами
  • Редагування та корекція текстів
  • редактирование
  • редактор
  • редактура

Контент-менеджер · Переклад текстів
Україна Одеса, Україна
2665
 120  0
  • seo-копирайтинг
  • англо-украинский перевод
  • контент-менеджер
  • корректура и редактирование
  • перевод рус-укр
  • Перевод с/на Английский
  • перевод с/на Немецкий
  • Перевод с/на Польский
  • перевод технических текстов
  • рерайтинг
  • русско-английский перевод
  • транскрибация аудио видео

Транскрибування · Редагування та коректура текстів
Україна Южноукраїнськ, Україна
2056
 53  0  1

Вітаю! Мене звуть Тетяна, і я вмію та люблю працювати з текстом. Коротко про мене та про те, що я можу запропонувати для Вас: Поет зі стажем. Білінгва. Перекладач. Познайомитися зі мною особисто можна у перших роботах портфоліо (відео), а з моєю творчістю тут: https://stihi.ru/avtor/darling72; http://maysterni.com/user.php?id=6000&contest_id=0; http://www.poetryclub.com.ua/author.php?id=18737 Майстер короткої прози, сюжетних оповідань та історій. Приклади у портфоліо. Розумний копірайтинг та написання статей на непусті теми, переважно ті, якими володію сама. Пишу з душею, про те, що люблю і в чому розбираюся. Приклади у портфоліо. Редакторза покликанням, дуже вибагливий і вимогливий, насамперед до себе. Великий досвід вичитування різноманітних текстів з реальною користю для замовників. Працюю в будь-якому зручному для вас форматі. Транскрибація з аудіо та відео, надшвидкісна та якісна. Написання статей на основі транскрибацій. Приклади таких робіт – гордість та прикраса мого портфоліо. Креативний неймінг та слогани як симбіоз творчого креативу та поетичного вміння ємно його висловлювати. Написаннячесних та грамотних рецензійна літературні твори на професійному рівні. Маю сертифікат про проходження профільних курсів. Буду рада приємній та взаємовигідній співпраці, звертайтесь!
  • Креативные слоганы
  • Креативный нейминг
  • перевод рус.-укр.-рус.
  • пишу с душой
  • поэтический_перевод
  • расшифровка видео и аудио
  • редактирование
  • стихи #поэзия
  • транскрибация рус/укр

Ірина — irina_vd
Англійська мова · Переклад текстів
Україна Київ, Україна
Никогда не теряй терпение - это последний ключ, открывающий все двери.
1587
 73  0

О СЕБЕ Здравстсвуйте! Меня зовут Ирина. В первую очередь я переводчик. Могу переводить текста различных тематик, однако ввиду своих профессий владею медицинской и технической лексикой. Люблю делать художественные переводы. Без проблем адаптирую текст, переведенный через гугл. Могу с уверенностью делать переводы фильмов/субтитров. ОПЫТ РАБОТЫ Репетитор английского языка, Киев. Подрабатывала репетитором английского языка. Занималась в основном с людьми с уровнем А1. Иногда готовила студентов к тестам или экзаменам. Фрилансер Жизнь диктует новые нормы. И то ли она мне надиктовала прийти на эту биржу, то ли я ее неправильно услышала, но вот я здесь. И знаете что? У меня получается! Потому вы со спокойной душой можете заказать работу у меня. Помимо переводов я могу писать статьи, копирайт и рерайт тоже входят в перечень моих скромных услуг. В ряду моих навыков также затаилось умение созвадавть субтитры. Пожалуйста, не дайте этому умению умереть! Навыки: я уверенный пользователь ПК. Владею программами Microsoft Word, Excel, Kompas 3D. Быстро набираю текст (приблизительно 250 зн/мин). Языки, которыми я владею: Английский: С1. Украинский - родной. Русский - родной. Французский - B2. Само собой, переводы возможны в любой из этих языковых пар. ЛИЧНЫЕ КАЧЕСТВА Пунктуальность и усидчивость - две основные причины, почему я начала заниматься фрилансом. Тут это ценят. Не так ли?...
  • англо-русский перевод
  • ведение телеграм-каналов
  • написание обзоров
  • Оперативность и пунктуальность
  • перевод аудио в текст
  • перевод рус-укр
  • перевод с английского
  • перевод статей

Транскрибування · Обробка даних
Україна Павлоград, Україна
1566
 51  1
  • англо-русский перевод
  • написание стихов
  • перевод аудио в текст
  • перевод видео в текст
  • перевод рус-укр
  • Переводы англ/рус/укр

Элина — elina_s
Обробка даних · Переклад текстів
Україна Івано-Франківськ, Україна
804
 21  0

Добрий день! Освіта вища економічна. У день проводжу за комп'ютером по 8-10 годин і завжди он-лайн. Працюю з текстами (редагування, виправлення помилок). Коректура Exel таблиць, переклад PDF-файлів у DOC. Переклад сайтів/текстів з рос на укр. Швидко навчаюсь, готова виконувати роботу у вказані терміни. Відповідально ставлюся до виконання завдання. Готова виконувати монотонну роботу, яка Вам не до вподоби. Буду рада співпраці!
  • готов к монотонной работе
  • перевести pdf в doc
  • перевод рус-укр
  • редактирование
  • робота з документами MS Word Excel

Англійська мова · Розробка під Android
Україна Київ, Україна
Кто хочет работать - ищет средства, кто не хочет - причины
748
 17  0

О СЕБЕ Окончил медицинский колледж с отличием (красный диплом), имею широкие познания в медицине, анатомии и физиологии человека, а также в биологии. Владею терминологией на английском, украинском и русском языках. На данный момент учусь в политехническом университете, специальность - инженер-дизайнер, имею познания в механике, высшей математике (математический анализ, основы дискретной математики), владею технической лексикой на английском языке. Больше 5 лет самостоятельно изучаю программирование на онлайн-платформах Coursera, Udacity, основные направления - Java, Android, C#, в определенной мере Game Development, Unity. Владею английским языком на уровне С2, а также основами польского (А2-В1). Русский и украинский - родные. Могу делать переводы в парах русский-английский, украинский-английский, русский-украинский, при необходимости - польский-украинский, польский-русский. ОПЫТ РАБОТЫ Репетитор английского языка, высшей математики (мат. анализ), Киев. Подрабатывал репетитором английского языка, работал людьми с уровнем А1. Также помогал студентам в освоении университетской программы математического анализа, готовил к контрольным и экзаменам. ОБРАЗОВАНИЕ Фельдшер: сентябрь 2015-июль 2019. Колледж окончил с отличием. Разбираюсь в медицинской тематике, умею искать информацию на медицинские темы, в том числе на английском языке. Вел научную работу, благодаря чему могу работать с информацией, грамотно писать статьи, доклады, создавать мультимедийные презентации. Инженер-дизайнер: сентябрь 2019 - июнь 2023. Учусь в Киевском Политехническом Институте им. Игоря Сикорского. Помимо основных занятий посещаю открытые лекции по программированию, студенческие конференции различных направлений. НАВЫКИ Продвинутый пользователь ПК, владею программным пакетом Microsoft Office, программами Autodesk Fusion 360, Android Studio, Adobe Photoshop (основы). Уровни владения языками: 1. Английский - С1, 2. Украинский - родной, 3. Русский - родной, 4. Польский - А2. САМООБРАЗОВАНИЕ. Курс "Математическое мышление в компьютерных науках" на платформе Coursera. Курс направлен на развитие способности применять математические концепции и подходы для решения проблем в компьютерных науках, а также изучение разных техник доказательств утверждений (индукция, Принцип Дирихле, прочие) Курс "Введение в программирование C# и Unity" Курс направлен на изучение основ разработки игр, используя для этого язык программирования C# и игровой движок Unity Game Engine. Тренинг "Профилактика стигматизации людей, живущих с ВИЧ. Тренинг был направлен на углубление познаний медработников о ВИЧ и гепатитах. Так же, участники тренинга были ознакомлены с основами психологии людей, живущих с ВИЧ. По завершению тренинга, его участники получили навыки общения с больными на ВИЧ, получили знания по поводу профилактики стигматизации больных и соответствующие сертификаты. Личные качества: ответственный, коммуникабельный, быстро обучаюсь и адаптируюсь, готов самообучаться в ходе роботы над заданиями.
  • англо-русский перевод
  • англо-русский переводчик
  • Оперативность и пунктуальность
  • перевод рус-укр
  • перевод с английского

Транскрибування · Редагування та коректура текстів
Україна Хмельницький, Україна
518
 52  0

Добрый день. Образование: Высшее.  Опытный пользователь ПК, знание MS Office, Fine Reader, набор текста из pdf, jpg в word. Дополнительно: занимаюсь  набором нот,  набором старых нот и сборников. Программа Sibelius. Знание языков: украинский, русский. Так же занимаюсь Hand - made, вяжу игрушки).
  • набор на русском языке
  • набор текстов с фото / pdf
  • перевод рус-укр
  • работа с текстом
  • редактура и корректура текста

Переклад текстів · Транскрибування
Україна Житомир, Україна
Ошибки это ступени к успеху
517
 12  0

Рерайтер в декретном отпсуке.
  • seo копирайт рерайт
  • онлайн
  • перевод рус-укр
  • расшифровка
  • расшифровка видео и аудио
  • Рерайт
  • рерайтинг

Обробка аудіо · Контент-менеджер
Україна Київ, Україна
396
 17  1

Доброго времени суток! Меня зовут Андрей. Имею высшее техническое образование, специальность "Радиоэлектроника" - Беру заказы по программированию, основной язык - PHP. Проходил курсы в Академии Шаг - Занимаюсь обработкой аудиозаписей и звукорежиссурой, был участником музыкальной группы - Наполняю контентом сайты и интернет-магазины, работаю с различными платформами - Работаю с текстами: перевод рус-укр, укр-рус; рерайтинг; редактура текстов Свободно владею русским и украинским языками. Всегда открыт к интересному и продуктивному сотрудничеству!
  • аудиомонтаж
  • звукорежиссёр
  • контент-менеджер
  • обработка аудио
  • перевод рус.-укр.-рус.
  • рерайтинг