Фріланс-проєкти › Перекладач художньої літератури з іспанської мови на українську Перекладач художньої літератури з іспанської мови на українську
Видавництво шукає перекладача для співпраці. Бажано мати досвід перекладів саме художньої та/або прикладної літератури.
Машинний невичитаний текст не приймаємо.
Потрібна мовна пара: переклад з іспанської на українську.
-
1 день 300 ₴1 день 300 ₴
Здравствуйте, Елена! Меня заинтересовал ваш проект. Хотелось бы обсудить условия сотрудничества.
-------------------------------------------------------------------------------------- ВСЕ свои переводы выполняю лично! НЕ БП, НЕ КП, НЕ посредник. -
2535 98 0 Добрый день.
Стоимость перевода с испанского языка составит 70 грн. за 1000 символов с пробелами.
Сроки выполнения и детали по проекту можем обсудить в личке.
Спасибо за внимание и хорошего Вам дня!
-
653 8 0 Здравствуйте, Елена! Буду рада сотрудничать.
С моим резюме и примерами работы Вы можете ознакомиться в профиле.
Ставка - 150 гривен за 1800 знаков с пробелами, при больших заказах возможны приятные скидки.
Удачи!
-
ставка прихована фрілансером
-
Здравствуйте, готов работать с Вами. Есть в команде профессиональный переводчик на украинский. Можно ознакомиться с текстом?
С уважением, Бюро переводов "Inspector Cat" -
854 30 0 1 Доброго вечора, Олено!
Пропоную свої послуги перекладача. Є вже декілька прикладів перекладу художньої літератури. Можу виконати текстовий. Люблю свою роботу та роблю її добре. Працюю у парі з редактором.
Завжди на зв'язку. Не зникаю.
З повагою,
Галина
-
236 Будем рады сотрудничать, Бюро переводов "Глоуб Транслейт", девять лет на рынке,
гарантия качества и минимальные сроки, профессиональные переводчики и носители языка.
Ставка за 1800 знаков с пробелами:
Украинский-Испанский - 400р.
email: [email protected]
сайт: globetranslate.ru
-
178 Здравствуйте, предлагаю перевод качественно и недорого 50 грн /стр, знание испанского на уровне носителя, жила и работала в Боливии девять лет, на украинский переводила, в день восемь страниц.
-
ставка відкликана
-
Поставте ваше запитання замовнику