Переклад документа з іспанської на українську
500 UAHНеобходимо перевести контракт на аренду квартиры (8 страниц) бытового текста. Перевод необходимо выполнить на украинский или русский язык.
Відгук замовника про співпрацю з Sofi S.
Переклад документа з іспанської на українськуВсе добре і вчасно. Зауважень немає
Відгук фрилансера про співпрацю з Владимиром Немировским
Переклад документа з іспанської на українськуВсе чудово. Рекомендуємо до співпраці.
Зателефонуйте нам далі))
-
Добрий вечір Володимир,
Сподіваюся, у вас все гаразд і ви зараз знаходитесь в безпечному місці.
Готов перекласти Ваш матеріал професійно, на вищому рівні. Переносить до 15 сторінок на день, не втрачаючи в якості і зберігаючи термінологію. Я практикуючий перекладач (пис/устн) з досвідом 10 років. Працюю з усіма темами, в тому числі технічної, готовий переклад доводим до ідеалу (в роботі використовую профільні глосарії, направлені бази термінів і пам’яті, перекладні форуми). Мій переклад виключно ручний, він буде правильним, точним і зрозумілим. Також, крім якості роботи, гарантую комфорт, контактність і розуміння при співпраці зі мною.
Вартість готова до обговорення.
Можна ознайомитися з матеріалом для точних розрахунків.
Близько двох днів з фінальним вичерпом.
Готовий почати прямо зараз.
Сподіваюся, ми зможемо працювати з вами. Будемо раді допомогти.
Добрый вечер Владимир,
Надеюсь у Вас все хорошо и Вы сейчас находитесь в безопасном месте.
Готов перевести Ваш материал профессионально, на высшем уровне. Перевожу до 15 страниц в день, не теряя в качестве и сохраняя терминологию. Я практикующий переводчик (письм/устн) с опытом 10 лет. Работаю со всеми тематиками, в т. ч. технической, готовый перевод довожу до идеала (в работе использую профильные глоссарии, наработанные базы терминов и памяти, переводческие форумы). Мой перевод исключительно ручной, он будет корректным, точным и понятным. Также кроме качества работы гарантирую комфорт, контактность и понимание при сотрудничестве со мной.
Стоимость готов обсудить.
Можно ознакомится с материалом для точных просчетов.
Около двух суток с финальной вычиткой.
Готов приступить прямо сейчас.
Надеюсь сможем с Вами поработать. Буду рад помочь.
Ми гарантуємо високу якість послуг та підходу до кожного замовника. -
1043 62 1 Доброго дня! Зацікавила Ваша пропозиція. Я дипломований перекладач англійської мови. Досвід роботи - 8 років на фрілансі та в різних бюро перекладів. Спеціалізуюся на юридичній тематиці. Можу виконати тестове завдання або надіслати приклади перекладів, деякі з них Ви можете переглянути тут: Freelancehunt . Ставка - 120 грн/1800 символів без пробілів. Сподіваюся на плідну співпрацю!
-
4714 237 1 3 Ласкаво просимо, зацікавився Ваш замовлення. Чи можна ознайомитися з матеріалом? Ставка буде від 150грн за 1800 знаків з пробілами початкового тексту.
Пишіть, буду раді співпрацювати.
Приветствую, заинтересовал Ваш заказ. Можно ознакомиться с материалом? Ставка будет от 150грн за 1800 знаков с пробелами исходного текста.
Пишите, буду рад сотрудничеству.
-
2175 98 2 Вітаю вас, Володимир
Я перекладач іспанської мови з досвідом роботи понад 25 років. Так що ідеальну якість перекладу гарантуємо!
Вартість і термін зазначено.
Зателефонуйте, я буду дуже радий співпраці!
Здравствуйте, Владимир.
Я переводчик испанского с опытом работы более 25 лет. Так что идеальное качество перевода гарантирую!
Стоимость и срок указала.
Обращайтесь, буду очень рада сотрудничеству!
-
986 37 0 Добрий день ,
Вартість перекладу - 800 грн, Сейф
Термін виконання - 1 раб. День .
Добрый день,
Стоимость перевода - 800 грн, Сейф
Срок выполнения - 1 раб. день.
-
4055 142 0 Доброго дня, я носій іспанської мови. Іспанська моя рідна мова і я готовий вам допомогти з перекладом. Термін та ціну обговоримо. Зроблю швидко та якісно, можете прочитати у мене відгуки. Напишіть мені у особисті повідомлення та обговоримо деталі.
-
577 17 0 Вітаємо Вас!
Ми з радістю допоможемо Вам з якісним перекладом контракту. Працювала з нотаріусом, великий досвід перекладів юридичної документації.
Дипломний перекладач з досвідом 10+ років, рівень іспанської мови - С1.
Вартість за 1000 Збп - 75 гривень.
Здравствуйте!
С радостью помогу Вам с качественным переводом контракта. Сотрудничала с нотариусом, большой опыт переводов юридической документации.
Дипломированный переводчик с опытом 10+ лет, уровень испанского языка - С1.
Стоимость за 1000 збп - 75 гривен.
-
388 3 0 Доброго часу дня. Зацікавився Вашим пропозицією. Я профільного класу перекладач, більше 5 років стажу, робота буде виконана швидко і якісно 👍🏻 Також надаю свій портфоліо Freelancehunt
Доброго времени суток. Заинтересовало ваше предложение. Я профильного класса переводчик, более 5 лет стажа, работа будет выполнена быстро и качественно 👍🏻 Также предоставляю свое портфолио Freelancehunt
-
117 Добрий вечір, готова взяти за Вашу замовлення і в найкоротші терміни якісно виконати роботу. Усі деталі можна обговорити в ЛС.
Добрый вечер, готов взяться за Ваш заказ и в кратчайшие сроки качественно выполнить работу. Все детали можем обсудить в ЛС
-
465 6 1 Вітаю вас, Володимир Я вивчаю іспанську близько 1,5 року і з радістю готова допомогти Вам. Готовий приступити зараз і за кілька годин виконаю. Будемо раді співпрацювати з вами! Зв'яжіться зі мною для обговорення ТЗ (технічна задача) та термінів виконання роботи.
Здравствуйте, Владимир. Изучаю испанский около 1.5 года и с радостью готова помочь Вам. Готова приступить сейчас и за пару часов выполню. Буду рада сотрудничеству с Вами ! Свяжитесь со мной для обсуждения ТЗ ( техническое задание) и сроков выполнения работы.
-
378 10 0 Вітаю вас, Володимир
Владую іспанською на рівні В2, українською та російською рідними. Я маю досвід написання, а також перекладу різних видів контрактів, в тому числі і оренди.
Зателефонуйте, будемо раді співпрацювати!
Здравствуйте, Владимир!
Владею испанским на уровне В2, украинский и русский родные. Имею опыт написания, а так же перевода разных видов контрактов, в том числе и аренды.
Обращайтесь, буду рада сотрудничеству!
-
1312 51 3 Привітання, готовий зараз наступити за завданням.
Детальніше можна обговорити в кореспонденції.
Я роблю це якнайшвидше.
Будемо раді співпраці!
Щасливий вам вечір!
Здравствуйте, готов прямо сейчас приступить за задание.
Детали можем обсудить в переписке.
Сделаю как можно быстрее.
Буду рад сотрудничеству!
Хорошего Вам вечора!