Перевод статей на английский (на регулярной основе)
700 UAHДобрый день, необходимо перевести три статьи на английский язык (формат не БОНК)
Мы ищем переводчика на регулярной основе для перевода контентных статей.
Условия работы 1800 символов за 50 грн.
Для переводов прилагается словарик WilliZ, его надо использовать для перевода.
ЗАДАНИЕ - 1
1) Трендзона Heimtextil 2019: формы, фактуры, цветовые палитры
https://williz.info/articles/2965
Сайт выставки: https://heimtextil.messefrankfurt.com/frankfurt/en.html
5971 символов без пробелов
Статьи по выставкам и обзорам (2967, 2965)
ВАЖНО: Необходимо перейти на сайт выставки и посмотреть официальную терминологию выставки, а именно: названия выставки, зон выставки, названия трендов.
ЗАДАНИЕ - 2
Home Furnishing Expo Shenzhen (Hometex): 6 коллекций для большого дома
https://williz.info/articles/2967
Сайт выставки: http://www.hometexexpo.com
2805 символов без пробелов
Всего символов по обоим статьям: 8776 символов
ЗАДАНИЕ -3
Heimtextil 2019. Навигатор
14512 - символов без пробелов
https://williz.info/articles/2937
По навигатору используется терминология (словарик виллиз) +не забываем смотреть терминологию в английских версиях пример - https://williz.info/articles/2785
особенно в блоках
MOQ: 1 roll (about 50 r.m.).
Price level: 3-30 USD/r.m.
Business interests: editors, wholesale companies.
Where to see: Intertextile Shanghai Home Textile, Heimtextil Russia.
Пожелания по стилистике - американский стиль, глянец,
примеры наших статей, для понимания стилистики
https://williz.info/articles/2932
https://williz.info/articles/2675
Для понимания вашего уровня профессионализма,просим вас сдать тестовое задание:
(те кто выполнят будем рассматривать на кандидатуру постоянного переводчика)
ТЕСТ по статье 2965
Трендзона Heimtextil 2019: формы, фактуры, цветовые палитры.
Направление новым трендам дано в названии – «Утопия». Будет ли это прекрасный мир ваших фантазий и планов или воспоминания о «золотом веке» художников авангардистов, в любом случае вы работаете с образами.
Давайте разберем, какие основные направления, и как они были представлены на выставке Heimtextil в этом году.
Pursue Play – «Игра»
Дословно можно перевести как «Следуй за игрой», «Играющий».
Легкое решение сложных вопросов возможно, если отнестись к процессу с иронией и не бояться экспериментировать. Такое восприятие прекрасно подходит нам, дизайнерам и декораторам. Как еще, если не путем экспериментов, решить задачи новыми способами. Призыв к смелости в комбинациях – лейтмотив направления. В качестве вдохновения вам послужат яркие краски Средиземноморья – охра, насыщенная зелень, цвет глубокого синего неба, кирпичная кладка зданий и лиловые тени прохладных переулков. Очень органично такие оттенки смотрятся в живописных работах художников-постмодернистов и искусстве 80-х гг. Графические объекты смело переплетаются в затейливый орнамент или же, наоборот, выступают крупными формообразующими блоками.
Интерьеры подобного типа подойдут энергичным и жизнелюбивым. Если в одежде вы выбираете яркие цвета, вам смело можно обживаться в таких домах. Увлечение искусством приветствуется!
ТЕСТ по статье 2967
Home Furnishing Expo Shenzhen (Hometex): 6 коллекций для большого дома
Что приготовили организаторы в новом сезоне? Для кого?
7-10 марта 2019, Шэньчжэнь, Китай
Продолжаем тему выставок года.
Интерес к Китайским выставкам продолжает расти. Самой известной для иностранных байеров международной площадкой в Китае до недавнего времени была выставка Intertextile Home Textiles Shanghai, являющаяся по-сути азиатским филиалом Heimtextil.
Многие профессионалы обращаются к нам c вопросом рассказать о других выставках в Китае, которые тоже могут быть интересны нашим профессионалам.
Home Furnishing Expo Shenzhen (далее Hometex) считается на китайском рынке локальной выставкой, ориентированной на внутренний рынок. Выставка очень популярна среди дизайнеров, салонов, поставщиков, а также китайских производителей. Ведь, помимо большой представленности экспонентов таких как производители мебели, аксессуаров, декоративных тканей, домашнего текстиля, в это время проводится параллельно самой выставке Неделя дизайна в Шеньжене, Shenzhen Design Week.
ТЕСТ к Статье 2937
О новой коллекции:
В коллекции представлены ткани двух видов: прозрачный и легкий рисунок на хлопке и элегантный сумрачный – на льне.
Нежные акварельные принты повествуют волшебные истории туманного альбиона. Изящные орнаменты привнесут тональность прохладного английского утра в ваши интерьеры. Добро пожаловать в мир волшебных фантазий Дебби, запечатленный на холсте.
Скоро новые дизайны появятся в каталогах. Каждый каталог сформирован по дизайнам с разными характеристиками тканей, удобно то, что прайс представлен в 2 стоимостях в зависимости от состава ткани.
Для увеличения нажмите на фото
Мин. заказ: от 1 рулона, рулон от 25 метров, на отрез.
Ценовой уровень: от 16-18 евро / пог. м.
Работа с Россией: по прямым заказам.
Бизнес-интересы: частные дизайнеры, салоны, оптовые компании.
Где смотреть: Heimtextil.
Всего по проекту из 3-х статей: 23 288 символов.
Если переводчик справится у нас еще 5 статей на перевод в течении следующей недели.
Додатки 4
Відгук замовника про співпрацю з Алёной Гук
Перевод статей на английский (на регулярной основе)Переводчик внимательно отнеслась к рецензированным текстам и сделала переводы в нашем стиле. Спасибо.
-
338 6 0 Hello! I am interested in your offer and would like to find an opportunity to work with you. If you like my texts, I will be glad do discuss my payment. Will appreciate, if you write some comments about my work.
Thank you for your time.
Hope to get the response from you soon.
Здравствуйте! Я заинтересована в вашем предложении и хотела бы работать с вами. В том случае, если вам понравятся мои тексты, мы сможем обсудить оплату. Также буду благодарна, если вы оставите свои комментарии о моей работе.
Спасибо за ваше время.
Надеюсь вскоре получить от вас ответ.
Freelancehunt
-
279 4 0 Здравствуйте! Я заинтересована в этом проекте и мне было бы приятно иметь с вами дело. Буду очень рада помочь вам с переводом )))
С нетерпением жду вашего ответа!
-
164 2 0 Здравствуйте, сделаю качественно. Сертификат C1, опыт общения с носителями языка.
-
94 1 Здравствуйте меня привлек ваш проект.И я бы хотела над ним поработать.Быстро а самое главное качественно!
-
1400 97 0 Добрый день.
Будем рады выполнить качественный перевод, но по ценам, которые будут соответствовать профессиональному переводу.
Детали по проекту можем обсудить в личке.
Спасибо за внимание.
-
177 6 1 3 Здравствуйте, готов приступить к сотрудничеству. Выполню быстро и качественно.
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Англійська мова
Переклад та доопрацювання сайту на Вордпрес
8488 UAH
Вітаю. Потрібен переклад сайту на вордпрес українською та російською мовами (оригінальна тема англійською), доопрацювання структури сайту, посилань та хлібних крихт. Англійська мова, Локалізація ПЗ, сайтів та ігор ∙ 8 ставок |
Зняти розмовне відео на англійській мові
500 UAH
Потрібно декілька розмовних відео на англійській мові від різних людей. Тематика - професійне онлайн навчання Текст я надам. Довжина відео до 1 хв. Зйомка себе на телефон. Англійська мова, Послуги диктора ∙ 10 ставок |
Переклад каталогу з англійської на українську мову.Добрий день. Необхідно перекласти з англійської на українську мову каталог в форматі pdf, якщо потрібно підкорегувати для подальшого друку. Переклад необхідно зробити в наданому файлі. Наразі необхідна вартість такої роботи від неї буде залежити актуальність. Термін виконання до… Англійська мова, Редагування та коректура текстів ∙ 23 ставки |
Переклад технічних документів зі сфери будівництваПотрібно перекласти з української мови документи на англійську, це проєкти на різні локації будівництва. Загалом є 66 файлів для перекладу по 40-45 сторінок кожний, але почнемо із 1го (прікріплений). Має бути в такому ж форматуванні як і укр версія. Англійська мова, Переклад текстів ∙ 18 ставок |
Translate текст в документах World с английської мови на УкраїнськуПотрібно перекласти текст з англійської мови на українську, рекламні проспекти зберігаючи стилістику документа, всього 11 аркушів формату А4. Формат документа Word. Приклад у вкладенні. Англійська мова ∙ 35 ставок |