Переклад 15 текстів з Російської на Словацьку (5290 слів)
4600 UAHТематика - промислове обладнання та електротехніка
Мета: тексти присвячені опису основних брендів і їх продукції. Переклад потрібен для того, щоб люди могли ознайомитися з ними, а також прочитати про переваги компанії на рідній мові. Тобто переклад створюється виключно для носіїв. Для кожного тексту є версія англійською мовою, яку ми також можемо надати.
Важливим фактором є правильний переклад назви обладнання!
З усіма технічними питаннями можна сміливо обговорювати.
Приклади сторінок:
HTTP://eltra-trade.sk/ru/abb
HTTP://eltra-trade.sk/ru/baumer
HTTP://eltra-trade.sk/ru/burkert
Обсяг: всього 15 текстів, (5290 слів, 37235 збп.) Це близько 20 сторінок у вірді. Переклади бажано зробити до 24.12.2020. У разі успішної співпраці - будуть ще проекти (у планах перекласти весь сайт).
Задача: Качественно перевести тексты на словацкий язык для сайта http://eltra-trade.sk/
Тематика – промышленное оборудование и электротехника
Цель: тексты посвящены описанию основных брендов и их продукции. Перевод нужен для того, чтобы люди могли ознакомиться с ними, а также почитать о преимуществах компании на родном языке. То есть перевод создается исключительно для носителей. Для каждого текста есть версия на английском языке, которую можем также предоставить.
Важным фактором является правильный перевод названия оборудования!
Со всеми техническими вопросами можно смело обращаться.
Примеры страниц:
http://eltra-trade.sk/ru/baumer
http://eltra-trade.sk/ru/burkert
Объем: всего 15 текстов, (5290 слов, 37235 збп.) это около 20 страниц в ворде. Переводы желательно сделать к 24.12.2020. В случае успешного сотрудничества – будут еще проекты (в планах переводить весь сайт).
Відгук замовника про співпрацю з Владиславом Коротяевым
Переклад 15 текстів з Російської на Словацьку (5290 слів)Переклад зроблено нормально і в встановлені терміни. Трохи здивувався той факт, що в заяві спочатку вказували 4 дні, з огляду на цей факт я вибрав виконавця. Але після того, як я вибрав виконавця, відразу прозвучав термін 12 днів, добро я, так і розраховував. В кінцевому підсумку все домовилося і все добре, але я був трохи засмучений такою швидкою зміною. Якщо у вас є терміновий проект, рекомендую уточнити реальні терміни до замовлення.
До самої роботи припущень немає)
Відгук фрилансера про співпрацю з Еленой Ефремовой
Переклад 15 текстів з Російської на Словацьку (5290 слів)Справедливий, чесний і відвертий замовник. Коли співпрацювати
-
Привітання, ми пропонуємо послуги нашого бюро перекладів "Flashoder".
Перекладачі (носії) з досвідом перекладу на понад 50 мовних пар. Вичистка і редакція.
Словаччина в тому числі.
Великий портфоліо робіт. якісні переклади сайтів, документів, звичайних текстів.
Готові почути ваші умови. Ми завжди йдемо на відступки.
Більш зручні і дешеві, ніж окремі перекладачі, фрілансери. У нас є одне з найнижчих і адекватніших цін на ринку.
З повагою ,
Професійне бюро перекладів.
Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура.
Словацкий включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
-
4714 237 1 3 Привітання, зацікавився ваш проект. З матеріалом познайомився, готовий взяти за завдання. Робота виконана в кращому вигляді, перекладач буде перекладати. Термін і вартість виконання всього проекту вказані в заявці. Напишіть мені :)
Здравствуйте, заинтересовал ваш проект. С материалом ознакомился, готов взяться за задание. Работу выполним в лучшем виде, переводить будет носитель. Срок и стоимость выполнения всего проекта указаны в заявке. Пишите:)
-
3716 140 1 1 Добрий день !
Переклади якісні, є носитель.
Будемо раді співпраці.
Добрый день!
переведу качественно, есть носитель.
Буду рада сотрудничеству.
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Потрібний перекладач з української на російську
1000 UAH
Потрібний перекладач з української на російську. Є перелік документів яких треба перекласти (податкові декларації, звіти). 8-9 штук. РОБОТА МАЄ БУТИ ВИКОНАНА ДО 12:00 29.03.24. не пізніше Переклад текстів ∙ 23 ставки |
Переписати текст з документів
1500 UAH
Є 10 PDF документів, з яких потрібно витягнути текст у формат Word. Потрібен лише текст, можна без полів документа, але так, щоб потім було легко орієнтуватися, де який кусок тексту знаходиться у відношенні до оригінального PDF документу. Копірайтинг, Переклад текстів ∙ 52 ставки |
Переклад технічних документів зі сфери будівництваПотрібно перекласти з української мови документи на англійську, це проєкти на різні локації будівництва. Загалом є 66 файлів для перекладу по 40-45 сторінок кожний, але почнемо із 1го (прікріплений). Має бути в такому ж форматуванні як і укр версія. Англійська мова, Переклад текстів ∙ 18 ставок |
Потрібен перекладач з рівнем Англійської С1-С2 для перекладу в зумМи займаємося продажем своїх диджитал послуг з привертання клієнтів для нерухомості з гугла та інстаграм. Зараз нам потрібен перекладач, який може в онлайн режимі з нашим російськомовним спеціалістом вести переговори з клієнтом. Роль перекладача, швидко і точно передати… Англійська мова, Переклад текстів ∙ 2 ставки |
Переклад книги з амазон у форматі png з англ на укр ШІ-перекладачемТреба перекласти книгу з амазону з англійської на українську, зі збереженням картинок і пунктуації. Матеріал для ознайомлення за посиланням https://drive.google.com/drive/folders/1etYw3dmeCzG4vJc2U1EDaxJ3MDD4SZjv?usp=drive_link. Переклад треба з базовою бюджетною вичиткою. Переклад текстів, Редагування та коректура текстів ∙ 25 ставок |