Требуется перевод текста с русского на Bre
Требуется человек который переведет текст с русского на английский (Bre) придерживаясь всех правил правильности написания по тематики страхование и клиентский договор.
Или уже из английского текста проверить на стилистические неточности и исправить их страховом соглашении и клиентском договоре
-
Доброе утро!!!
Филолог, преподаватель украинского и английского языка с 20-летним опытом работы.
Пишу информационные статьи на различные темы, делаю переводы, занимаюсь копирайтингом и рерайтом, написанием уникальных статей любой сложности разных направлений в самых разных сферах жизни. Готова профессионально помочь Вам с переводом, учитывая все Ваши пожелания.
-
Здравствуйте, предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder".
Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура, локализация.
Английский включительно.
Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов.
Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки.
Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке.
С уважением,
Услуги профессионального бюро переводов.
-
1043 62 1 Доброго дня! Зацікавила Ваша пропозиція. Я дипломований перекладач англійської мови. Досвід роботи - 6,5 років на фрілансі і в різних бюро перекладів. Спеціалізуюся на юридичній тематиці. Можу виконати тестове завдання або надіслати приклади перекладів, деякі з них Ви можете переглянути тут: Freelancehunt . Ставка - 90 грн/1800 символів без пробілів. Сподіваюся на плідну співпрацю!
-
451 26 2 1 Добрый вечер!
Интересует ваш проект, буду рада сотрудничеству!
(Стоимость перевода: 60грн/1800зн)
Выполню максимально быстро, качественно!
-
316 17 5 3 Здравствуйте, могу выполнить качественный перевод с учётом всей специфики лексического наполнения. Можем обсудить детали?
-
253 7 0 Добрый день. Я переводчик с огромным опытом (более 13 лет) перевода любых тематики, договорная тематика (в т.ч. страхование) - моя любимая . Ссылка на мой профиль с отзывами обо мне и моей команде на другом ресурсе https://kabanchik.ua/user/681056 Также являюсь практикующим устным переводчиком. Я гарантирую Вам исключительно качественный результат по очень разумной ставке 120 грн за 1800 знаков с пробелами (итоговый перевод будет вычитан и не будет требовать доп. редактуры или доработки). Если Вас заинтересовало мое предложение, готова предоставить массу примеров перевода из портфолио, наработанного годами.
Буду рада сотрудничеству.
С ув., Ирина
-
2850 80 1 Рівень англійської - с2, перекладач, є досвід. 1000 символів - 50 грн. Буду рада співпраці.
-
1770 67 0 Здравствуйте
Готова помочь Вам с переводом, вычиткой, редактурой Вашего проекта. Работаю в команде с носителями языков. Беру в работу только те проекты, в которых уверенна.
Качество для меня и моей команды значит больше всего.
Перед сдачей проекта он проходит 2 стадии вычитки.
Если Вы заинтересованы - пишите в личные сообщения. Готова сделать скидку.
Вам хорошего дня.
Актуальні фриланс-проєкти в категорії Переклад текстів
Потрібний перекладач з української на російську
1000 UAH
Потрібний перекладач з української на російську. Є перелік документів яких треба перекласти (податкові декларації, звіти). 8-9 штук. РОБОТА МАЄ БУТИ ВИКОНАНА ДО 12:00 29.03.24. не пізніше Переклад текстів ∙ 23 ставки |
Переписати текст з документів
1500 UAH
Є 10 PDF документів, з яких потрібно витягнути текст у формат Word. Потрібен лише текст, можна без полів документа, але так, щоб потім було легко орієнтуватися, де який кусок тексту знаходиться у відношенні до оригінального PDF документу. Копірайтинг, Переклад текстів ∙ 51 ставка |
Розшифрування відео з польської. мови + переклад на рос. мовуПотрібно: - переглянути 35 хвилин відео польською мовою; - зробити транскрипцію з відео в текст (також англійською); - потім перекласти текст на російську мову; - оформити це у таблицю (зліва польський текст розбитий на речення - справа російський текст розбитий на речення,… Переклад текстів ∙ 9 ставок |
Переклад технічних документів зі сфери будівництваПотрібно перекласти з української мови документи на англійську, це проєкти на різні локації будівництва. Загалом є 66 файлів для перекладу по 40-45 сторінок кожний, але почнемо із 1го (прікріплений). Має бути в такому ж форматуванні як і укр версія. Англійська мова, Переклад текстів ∙ 18 ставок |
Потрібен перекладач з рівнем Англійської С1-С2 для перекладу в зумМи займаємося продажем своїх диджитал послуг з привертання клієнтів для нерухомості з гугла та інстаграм. Зараз нам потрібен перекладач, який може в онлайн режимі з нашим російськомовним спеціалістом вести переговори з клієнтом. Роль перекладача, швидко і точно передати… Англійська мова, Переклад текстів ∙ 2 ставки |